Les clés pour devenir le meilleur traducteur linguistique

  • Les clés pour devenir le meilleur traducteur linguistique

    Les clés pour devenir le meilleur traducteur linguistique

    Combien de fois n’avez-vous pas réussi à gérer le flux de travail ? Combien de fois avez-vous paniqué par peur de ne pas rendre un projet à temps ?

    Nous vous dévoilons quelques conseils clés pour devenir le meilleur traducteur linguistique, ne les ratez pas !

    Améliorer la productivité est un facteur déterminant pour être un bon professionnel de la traduction. La productivité d’un traducteur dépend de son rendement et de son efficience au moment de réaliser ses tâches.

     

    Les clés pour devenir le meilleur traducteur linguistique :

    1. Avoir une trace du temps passé sur chaque tâche et mettre en place des délais de livraison selon votre rendement. Il existe une multitude de programmes ou d’applications qui vous aident à garder un suivi, TimeEdition, Microsoft Outlook ou encore Google Calendar.

     

    1. Mettre en place une routine de travail qui apporte une structure journalière du travail mis en place pour pouvoir améliorer la productivité et la concentration dans les tâches.

     

    1. La formation est cruciale et pour cela, assister à des cours, des conférences ou à des ateliers vous aidera à être au courant des nouveautés du marché de la traduction.

     

    1. L’outil principal de travail d’un traducteur est l’ordinateur, c’est pourquoi il est essentiel de contrôler et d’être à jour en termes d’informatique et des raccourcis clavier.

     

    Devenir plus rapide dans la saisie vous permettra d’être plus compétent dans votre travail. Il existe une multitude de tests en ligne gratuits pour pouvoir pratiquer comme par exemple : Typing ou TypingMaster.

     

    Quant aux raccourcis clavier les plus utiles, il est important de retenir certaines astuces sur Word, Windows et Apple :

    Word:

    • Gras :  Ctrl+G
    • Italique :  Ctrl+I
    • Souligné Ctrl+U
    • Cambiar tipo de fuente: Ctrl+M
    • Versailtas: Ctrl+Shift+L
    • Rechercher : Ctrl+F
    • Rechercher et remplacer : Ctrl + H
    • Super index : Ctrl++
    • Aligner le texte à gauche : Ctrl+Q
    • Aligner le texte à droite : Ctrl+D
    • Centrer le texte : Ctrl+T
    • Justifier le texte :  Ctrl+J
    • Ouvrir les options de format de texte : Ctrl+M
    • Ajouter un nouveau commentaire :  Ctrl+Alt+A
    • Couper :  Ctrl+X
    • Copier :  Ctrl+C
    • Coller :  Ctrl+V
    • Annuler frappe :  Ctrl+Z
    • Répéter frappe :  Ctrl+Y
    • Sélectionner tout le texte :  Ctrl+E
    • Aller à :  Ctrl+I
    • Imprimer :  Ctrl+P
    • Enregistrer :  Ctrl+G
    • Enregistrer sous :  F12
    • Déplacer le curseur avant ou après le mot sélectionné : Ctrl+Flèche de gauche/droite
    • Déplacer le paragraphe entier : Ctrl+Flèche du haut/bas
    • Aller au début ou à la fin du document : Ctrl+Début/fin
    • Nouveau document : Ctrl+U
    • Ouvrir document : Ctrl + O
    • Fermer document : Ctrl + W

     

    Windows :

    • Basculer un paragraphe entre aligné à droite et aligné à gauche : Ctrl + R
    • Alt + F4 : Fermer la fenêtre
    • F2: renommer un fichier
    • Alt + Tab : Se déplacer d’un programme à un autre
    • Touche Windows + F : Rechercher dans les fichiers
    • Touche Windows + E : Ouvrir le poste de travail
    • Touche Windows + M : Réduire les fenêtres ouvertes

     

    Apple :

    • Copier : Commande + C
    • Couper : Commande + X
    • Coller :  Commande +  V
    • Imprimer : Commande + P :
    • Afficher le bureau :  Commande + D
    • Fermer des programmes : Commande + W
    • Maj + Commande + Point d’interrogation (?) : Aide
    • Command + TAB: Se déplacer d’un programme à un autre

     

    Navigateur :

    • Ctrl + W: fermer la fenêtre
    • Récupérer la fenêtre fermée : Ctrl + Maj + T
    • Ctrl + “+”: augmenter le zoom
    • Ctrl + “-“: réduire le zoomh

     

    ¿Vous souhaitez en apprendre plus sur les outils complémentaires pour les traducteurs ?

    Ne ratez pas le prochain post !

    AltaLingua

    AltaLingua es una agencia de traducción e interpretación de referencia en España que brinda servicios lingüísticos integrales a más de 1.000 empresas en España y el mundo. AltaLingua cuenta con sistemas de gestión de calidad según las normas ISO 9001:2015 y UNE-EN 17100:2015 https://altalingua.es/ https://altalingua.es/

    Leave a comment

    Required fields are marked *

Ce site web utilise des cookies, aussi bien les nôtres que ceux de tiers, afin d’obtenir des informations statistiques concernant la navigation. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies. Plus d’informations

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para "permitir cookies" y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en "Aceptar" estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar